Ideas about writers sites – and image of writers

I’v been looking at writers sites – Haven’t come across many I really like much so far – They mostly seem almost like directory listings – very few inspire a reader to pick up any of their books.
Sites about books – seem more thought out in terms of appeal to an audience – So Lee Child’s Jack Reacher –

I rather like this site – – It does echo the style / type of writing / books he produces – I like the simplicity of the interface and there is a simple concept to it – looking inside the writers head – although not hugely original fits the purpose – and to me is more appealing than so many that are more catalogue like in style. You also get a sense of personality from the site – so many seem really just publicity material. Like Ian McEwan’s – – As are many writers sites they are third person about the author – rather than by the author – an extension of the book cover information – Even Ian McEwan’s blog and Facebook are about him rather than by him.

Some sites seem to have a forum or some opportunity for fans to communicate / participate –
The Life of Pi – – had a ‘read along’ – not exactly sure how this worked – it isn’t explained in detail anywhere obvious on the site – and there are readers videos (not many) –

The Irvine Welsh site – – After an introduction does seem a personal site and does reflect the author – And not just as a writer of fiction – The site has a journalistic flavour to it.

Margaret Atwood’s site is interesting and full of resources – very magazine style and mixes her writing and writing about writing with her environmental campaigning – which does put her writing in context –

An aside – my son has altered my facebook settings to be in pirate speak – So the facebook pages of these illustrious authors – Cap’n McEwan and Cap’n Atwood – have been very entertaining – and illustrates a factor about the web, which is the lack of control any author has when their work is released into the wilds of the web – The way it can be copied and edited, mashed up, or translated into real or fictional tongues – gives the written word a life of it’s own – In some ways it guess it always has had – being retold – translated – adapted for different mediums –


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s